3:35श्रीभगवानुवाच

Karma Yoga

कर्म योग

Sanskrit Shloka

श्रेयान्स्वधर्मो विगुणः परधर्मात्स्वनुष्ठितात्। स्वधर्मे निधनं श्रेयः परधर्मो भयावहः॥ 3:35॥

Padacheeda (Word-by-Word)

श्रेयान् स्व-धर्मः विगुणः पर-धर्मात् सु-अनुष्ठितात्, स्व-धर्मे निधनम् श्रेयः पर-धर्मः भयावहः।।

Anvaya (Construction)

सु-अनुष्ठितात् (अच्छी तरह से निभाए गए) पर-धर्मात् (पराए धर्म से) विगुणः (गुणहीन भी) स्व-धर्मः (स्वयं का धर्म) श्रेयान् (अधिक श्रेष्ठ है) स्व-धर्मे (अपने धर्म में) निधनम् (मृत्यु भी) श्रेयः (कल्याणकारी) पर-धर्मः (पराया धर्म) भयावहः (भय उत्पन्न करने वाला है)।

Meaning

Hindi

दूसरे के धर्म {-कर्म} से गुण-रहित भी अच्छी प्रकार से संपन्न किया हुआ अपना धर्म{-कर्म} अधिक श्रेयस्कर है। अपने धर्म में मरना भी कल्याणकारक है, और दूसरे का धर्म भयावह होता है।


English

Staying true to your own responsibilities {no matter how unremarkable they might seem} is better than chasing the allure of someone else's grand pursuits. It is preferable to embrace death for the sake of one's swadharma (own sacred responsibilities) than to covet others' dharma or work. (3:35)

Commentary

Hindi

भगवान ने यहाँ एक सामान्य धर्म का सिद्धांत दिया है। आपद्धर्म, यानी आपत्तिकाल का धर्म, सामान्य धर्म से भिन्न भी हो सकता है। ऋषि विश्वामित्र द्वारा दुर्भिक्ष के दौरान मरे हुए कुत्ते का मांस खाया जाना इसी आपद्धर्म का शास्त्रीय उदाहरण है। कुत्ता पहले से ही मृत था। इधर एक मनुष्य का मूल्यवान जीवन उसके मांस से बच सकता था — वह भी एक ज्ञानी ऋषि का। ऋषि के लिए तो यह कर्म निश्चय ही 'भयावह' था; फिर भी यह आपद्धर्म के रूप में करणीय था। साधारण धर्म और आपद्धर्म में फर्क नहीं समझाए जाने के कारण ही, जब भारत पर बाहर से आक्रमण हुए, तो वैश्य (किसान, व्यापारी), ब्राह्मण और शूद्र युद्ध को अपना स्वधर्म या स्वकर्म नहीं मानकर मूक दर्शक बने रहे, और सारा काम क्षत्रियों पर छोड़ दिया — जबकि सभी को मिलकर आक्रांताओं की सेना को रोकना चाहिए था, उनसे युद्ध करना चाहिए था। इस श्लोक का शब्दशः पालन करने से भारत सहजता से बार-बार लूटा जाता रहा और सरलता से गुलाम बना लिया गया। निश्चय ही युद्ध-कला में अप्रशिक्षित किसानों, व्यापारियों, ब्राह्मणों और शूद्रों के लिए युद्धकर्म 'भयावह' था, और उनकी मृत्यु का कारण भी बन सकता था — मगर उस समय राष्ट्ररक्षा के लिए सभी का वही आपद्धर्म था, वही धर्म था। ध्यान रहे कि भगवान ने भगवद्-गीता में सिर्फ 'वर्ण-धर्म' या 'वर्ग-धर्म' की शिक्षा नहीं दी — 'व्यक्ति-धर्म' की भी शिक्षा दी है। अदूरदर्शी शास्त्रकारों, पंडितों-पुरोहितों द्वारा 'स्वधर्म' को 'वर्णधर्म' और 'स्वकर्म' को 'वर्णकर्म' के रूप में प्रसारित करने से यह भूल हुई।यांत्रिक नैतिकता और अवयवीय नैतिकता — मेकैनिकल मोरैलिटी और ऑर्गैनिक मोरैलिटी — में फर्क भी शास्त्रकारों, पंडितों-पुरोहितों और धर्माचार्यों द्वारा उचित तरीके से जनता को समझाया नहीं गया, जो बहुत महत्त्वपूर्ण था।


English

Swadharma, or one's own pious duties, encompasses a blend of responsibilities assigned based on occupational class and those inherent to human existence. For instance, a doctor's class-duty involves saving lives, yet this isn't their sole swadharma. Universal human obligations also form integral parts of their individual swadharma. If they possess wealth, charity becomes obligatory; as a parent, providing a quality education to their children is essential; and as a spouse, maintaining the well-being of their partner is imperative. These duties transcend class or varna distinctions. Each human being is gifted with certain qualities, talents, and potential. It is one’s duty to make them blossom. If Sachin Tendulkar had coveted Albert Einstein the scientist’s job, he would have landed nowhere. Maybe history will remember him less than Einstein. Yet, he did the best thing by pursuing his swadharma, cricket. And he did exceedingly well there! Take another example. The Covid pandemic spread across the world in the year 2020-21. Thousands of doctors, nurses, and ward boys knowingly embraced death serving in the hospitals, trying to save the lives of Covid patients, not abandoning their sacred duties or swadharma. This was “embracing death” for the sake of swadharma, which was saving the lives of Covid patients, as found in the verse. However, this utterance of the Lord has been used by a particular class of Indian religious scholars and the priestly class born in a specific varna to subjugate the Shudras (lowly manual workers) by equating swadharma with varna-dharma or duties of an occupational class alone. A fallout of this motivated and clever interpretation of this verse resulted in India losing her freedom. When the foreigners invaded India one after another, all the three varnas—Shudras (the working classes, laborers), Vaishyas (the mercantile class and farmers), and Brāhmins (the priestly class)—mostly stood as onlookers leaving the Kshatriyas (the ruling and warrior class) alone to fight and defend. If all the compatriots had stood together in the way of the foreign invaders, the latter would have been forced to retreat as they had limited forces with them. Swadharma (own duties) can never be equated with varna-dharma (class duties) alone. Certain responsibilities are common to all humans, which are also part of everybody’s swa-dharma. Then, there is āpad-dharma—the obligations entailed by emergencies like disasters, catastrophes, and wars when the general rules of ethics and duties stand suppressed. The sage Vishvāmitra is known to have bent a general and strict sacred rule for renunciants and opted for meat eating to save his life during a deadly famine. But our priestly class, with a vested interest, spread a narrow interpretation of swadharma through various scriptures. It caused Bhārat’s (India’s) ignominious subjugation for nearly a millennium.