2:38श्रीभगवानुवाच
Sankhya Yoga
सांख्य योग
Sanskrit Shloka
सुखदुःखे समे कृत्वा लाभालाभौ जयाजयौ। ततो युद्धाय युज्यस्व नैवं पापमवाप्स्यसि ॥ 2:38॥
Padacheeda (Word-by-Word)
सुख-दुःखे समे कृत्वा, लाभ-अलाभौ, जय-अजयौ, ततः युद्धाय युज्यस्व, न एवम् पापम् अवाप्स्यसि।
Anvaya (Construction)
जय-अजयौ (जय और पराजय) लाभ-अलाभौ (लाभ और हानि) सुख-दुःखे (सुख और दुःख) समे कृत्वा (समान रूप से स्वीकार कर) ततः (फिर) युद्धाय (युद्ध के लिए) युज्यस्व (लग जाओ) एवम् (इस प्रकार) पापम् (पाप) न (नहीं) अवाप्स्यसि (प्राप्त करोगे)।
Meaning
Hindi
जय-पराजय, लाभ-हानि और सुख-दुःख को समान समझकर युद्ध के लिए तैयार हो जाओ! इस प्रकार {समत्व-बुद्धि से} युद्ध करने से तुम्हें पाप नहीं लगेगा!
English
Equip yourself for this grand contest, maintaining equanimity in joy and sorrow, gain and loss, triumph and defeat. By doing so, you shall be free from the blemish of sin. (2:38)