1:41अर्जुन उवाच

Arjuna Vishada Yoga

अर्जुन विषाद योग

Sanskrit Shloka

अधर्माभिभवात्कृष्ण प्रदुष्यन्ति कुलस्त्रियः। स्त्रीषु दुष्टासु वार्ष्णेय जायते वर्णसङ्करः॥ 1:41॥

Padacheeda (Word-by-Word)

अधर्म अभि-भवात्, कृष्ण प्र-दुष्यन्ति कुल-स्त्रियः स्त्रीषु दुष्टासु वार्ष्णेय जायते वर्ण-सङ्करः।

Anvaya (Construction)

कृष्ण (हे कृष्ण)! अधर्म-अभि-भवात् (अधर्म के अधिक बढ़ जाने से) कुल-स्त्रियः (कुल की स्त्रियाँ) प्र-दुष्यन्ति (दूषित हो जाती हैं)। वार्ष्णेय (हे वार्ष्णेय), स्त्रीषु (स्त्रियों के) दुष्टासु (दूषित होने पर) वर्ण-सङ्करः (वर्णसंकर) जायते (पैदा हो जाते हैं)।

Meaning

Hindi

हे श्रीकृष्ण ! {युद्ध के बाद बचे हुए परिवार में} पाप के अधिक बढ़ जाने से कुल की स्त्रियाँ प्रदूषित हो जाएँगी, {इस युद्ध में पुरुषों की मृत्यु हो जाने से कुल के बाहर दूसरी जातियों के पुरुषों से वे समागम करेंगी}, और हे वार्ष्णेय! {इस प्रकार} स्त्रियों के प्रदूषित हो जाने पर वर्णसंकर उत्पन्न होंगे।


English

O Krishna! As corruption seeps in, the womenfolk may be led astray, resulting in offspring of ambiguous heritage (varna-samkara). (1:41)


தமிழ்

Krishna! ஊழல் ஊடுருவும்போது, பெண்கள் வழிதவறலாம், இதன் விளைவாக தெளிவற்ற பாரம்பரியம் கொண்ட சந்ததி (varna-samkara) பிறக்கலாம். (1:41)


മലയാളം

Krishna! ദുഷ്പ്രവൃത്തി വ്യാപിക്കുമ്പോൾ, സ്ത്രീകൾ വഴിതെറ്റിയേക്കാം, ഇത് അവ്യക്ത പാരമ്പര്യമുള്ള സന്താനങ്ങൾക്ക് (varna-samkara) കാരണമാകും. (1:41)


తెలుగు

Krishna! దుర్నీతి వ్యాపించినపుడు, స్త్రీలు పథభ్రష్టమగుదురు, ఫలితముగా అస్పష్ట వారసత్వము గల సంతానము (varna-samkara) జన్మించును. (1:41)

Commentary

English

"Varna-samkara" typically refers to "an individual born of parents from two different Varnas." This was generally not viewed favorably in Hindu society during that era.


தமிழ்

"Varna-samkara" என்பது பொதுவாக "இரு வெவ்வேறு வர்ணங்களைச் சேர்ந்த பெற்றோருக்குப் பிறந்த நபர்" என்று குறிக்கிறது. அந்தக் காலத்தில் இந்து சமூகத்தில் இது பொதுவாக சாதகமாகப் பார்க்கப்படவில்லை.


മലയാളം

"Varna-samkara" എന്നത് സാധാരണയായി "രണ്ട് വ്യത്യസ്ത വർണ്ണങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള മാതാപിതാക്കൾക്ക് ജനിച്ച വ്യക്തി" എന്ന് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ആ കാലഘട്ടത്തിൽ ഹിന്ദു സമൂഹത്തിൽ ഇത് പൊതുവെ അനുകൂലമായി കാണപ്പെട്ടിരുന്നില്ല.


తెలుగు

"Varna-samkara" అనునది సాధారణముగా "రెండు భిన్న వర్ణముల తల్లిదండ్రులకు జన్మించిన వ్యక్తి"ని సూచించును. ఆ కాలమున హిందూ సమాజములో ఇది సాధారణముగా అనుకూలముగా పరిగణించబడలేదు.