Arjuna Vishada Yoga
अर्जुन विषाद योग
येषामर्थे काङ्क्षितं नो राज्यं भोगाः सुखानि च। त इमेऽवस्थिता युद्धे प्राणांस्त्यक्त्वा धनानि च ॥ 1:33॥
येषाम् अर्थे काङ्क्षितम् नः राज्यम् भोगाः सुखानि च ते इमे अवस्थिताः युद्धे प्राणान् त्यक्त्वा धनानि च।
नः (हमें) येषाम् (जिनके) अर्थे (लिए) राज्यम् (राज्य) भोगाः (भोग) च (और) सुखानि (सुख की) काङ्क्षितम् (अभीष्ट है), ते (वे) इमे (ये सब) धनानि (धन की) च (ओर) प्राणान् (प्राणो की) त्यक्त्वा (त्याग करके) युद्धे (युद्ध मे) अवस्थिताः (खड़े हैं)।
Hindi
हमें जिनके लिए राज्य, भोग और सुख आदि चाहिए, वे ही धन और जीवन की आशा त्याग कर लड़ाई के मैदान में खड़े हैं।
English
Those for whom we covet authority, pleasures, and prosperity stand poised here, prepared to trade their lives and wealth in this war— (1:33)
தமிழ்
அதிகாரம், இன்பம் மற்றும் செழிப்பை நாம் யாருக்காக விரும்புகிறோமோ, அவர்கள் இங்கே இந்தப் போரில் தங்கள் உயிரையும் செல்வத்தையும் தியாகம் செய்யத் தயாராக நிற்கிறார்கள்— (1:33)
മലയാളം
ആർക്കുവേണ്ടി നാം അധികാരവും, ഭോഗങ്ങളും, സമ്പത്തും ആഗ്രഹിക്കുന്നുവോ, അവർ ഇവിടെ ഈ യുദ്ധത്തിൽ തങ്ങളുടെ ജീവനും സമ്പത്തും ത്യജിക്കാൻ തയ്യാറായി നിൽക്കുന്നു— (1:33)
తెలుగు
ఎవరికొరకు మనము అధికారమును, భోగములను, సంపదను ఆశించుచున్నామో, వారు ఇచ్చట ఈ యుద్ధములో తమ ప్రాణములను సంపదను త్యాగము చేయుటకు సిద్ధముగా నిలిచియున్నారు— (1:33)